Кашель по английски с транскрипцией

Кашель по английски с транскрипцией thumbnail

Мне его давали в микстуре от кашля.

I was given it in cough mixture.

— Эй, оставь в покое мой кашель.

— Never mind my cough.

Принимайте кусочек очищенной луковицы в сахаре от кашля… и эти капли по рецепту.

You’d better take a bit of scraped onion and sugar for that cough… and these drops as directed.

Никак не избавлюсь от этого кашля…

I’ve got a bad cough I can’t get rid of.

— Они противные и у меня от них кашель.

— They’re dreadful and make me cough.

Показать ещё примеры для «cough»…

Две пачки таблеток от кашля, растворенных в виноградном соке.

Two packages of cough drops dissolved in warm grape juice…

Я принёс Вам порошок от кашля и снотворное в таблетках.

I brought her some cough drops and some other to sleep.

Подай мне таблетки от кашля.

Could you get me some cough drops?

И дадите мне таблетки от кашля!

And give me my cough drops!

Леденцы от кашля?

Cough drops?

Показать ещё примеры для «cough drops»…

Сироп от кашля, чуть не забыла!

The cough medicine, I forgot

Нам всем надо принять побольше таблеток от кашля!

Cough medicine?

Они принимают слишком много таблеток от кашля, потому что от этого у них в головах появляются всякие видения!

They take way too much cough medicine because they say it makes them see things in their heads. Gee whiz, there sure is a lot of ’em.

Могу я вам помочь, детки? Да, нам нужно вдохновение для новых идей, поэтому мы собираемся выпить много таблеток от кашля.

Uh, yeah, we need to come up with some ideas and inspiration, so we’re gonna drink a bunch of cough medicine.

Половина школы сидит на таблетках от кашля!

Half the school is high on cough medicine!

Показать ещё примеры для «cough medicine»…

Включая микстуру от кашля и тортики с ромом.

And that includes cough syrup and rum cakes.

-Микстура от кашля и лосьон для загара.

— Cough syrup and suntan lotion.

Я попросил у нее микстуру от кашля.

And I went up and I asked her where the cough syrup was.

*Я жду, когда эта микстура от кашля* *подействует* *подействует*

♪ I’m waiting for this cough syrup ♪ ♪ To come down ♪ ♪ Come down ♪

*И я прибегаю к тому, что, по их словам, могло бы меня излечить* *Возродить мою жизнь такой, какой ей следует быть* *Я жду, когда эта микстура от кашля* *подействует*

♪ And so I run now to the things they said could restore me ♪ ♪ Restore life the way it should be ♪ ♪ I’m waiting for this cough syrup ♪

Показать ещё примеры для «cough syrup»…

Не нравится мне твой кашель

That doesn’t sound good.

— Нехороший кашель!

-That doesn’t sound good.

Кашель и бледность предвещают болезнь.

Sound and pallor threaten disagreement.

Знаешь, что это за кашель?

You know what that sound is?

Ужасный кашель.

You sound terrible.

Показать ещё примеры для «sound»…

Хм…(кашель)

Um… (clears throat)

— кашель осёл –

(CLEARS THROAT) (GOAT BLEATING)

Но (кашель), и потом,

But [clears throat] then again,

Да Хм… [Кашель]

Yeah. Um… [Clears throat]

Без помех, без кашля и высмаркиваний.

No distortion. No throat clearings. No nose-blowing.

Показать ещё примеры для «clears throat»…

У меня этот ужасный грудной кашель.

I’ve got this awful congestion in my chest.

Мой кашель нам не помеха.

There is nothing wrong with my chest.

Уложи его в кроватку, выпей сироп от кашля.

Just put him to bed and rub some Vicks on your chest.

Морской воздух поможет ему избавиться от этого ужасного кашля, вам не кажется?

The sea air will clear that nasty chest he seems to have acquired, don’t you think?

А у него был ужасный кашель и они уехали в Селси.

He had a nasty chest, so they’re in Selsey.

Старая карга с кашлем?

The crone with the cold?

Сначала вылечи кашель, а потом можешь идти на лодочные гонки.

Get over your cold first. Then you can go to the boat races.

Читайте также:  На какой стадии туберкулеза появляется кашель

Я простудился… У меня кашель.

I have a cold.

У тебя легкий кашель, а ты корчишь из себя ноющего ребенка.

— You’ve got a little cold and that’s it, babyface!

Похоже, кашель становится всё хуже.

That cold sounds like it’s getting worse.

Тока ты учти, я сосед то беспокойный, меня кашель бьет.

Mind you, I’m a troublesome bed-fellow. I have coughing fits.

Он страдал от кашля и лихорадки, но даже не дрогнул.

He suffered coughing fits and fevers, he didn’t even waver.

Головная боль и сильный кашель. Проспект Пармантье. Женщина 50 лет.

Headaches and coughing fits, avenue Parmentier, 50-year-old woman.

И насчёт кашля не бойся, это ненадолго.

She’s having a coughing fit right now, but luckily they don’t last long.

Когда я выбрал карточку, у вас… начался кашель.

Right after I picked my card you had a sort of … coughing fit.

— У меня кашель, сэр.

Bad cough, sir.

Сильный кашель, когда очень трудно дышать.

It’s a bad cough, and he can’t really breathe so good.

Скверный кашель.

That is a bad cough you’ve got.

А конечно, вы это покупаете, потому что вас кашель замучил, да?

Oh yeah, sure, you’re just buyin’ that for your bad coughs, right? Us too.

У миссис Ходжс сильный кашель.

Mrs. Hodges’ cough is worse.

Check it at Linguazza.com

  • cough: phrases, sentences
  • cough drops: phrases, sentences
  • cough medicine: phrases, sentences
  • cough syrup: phrases, sentences
  • sound: phrases, sentences
  • clears throat: phrases, sentences
  • chest: phrases, sentences
  • cold: phrases, sentences
  • coughing fits: phrases, sentences
  • bad cough: phrases, sentences

Источник

А когда плевра воспаляется, это вызывает ужасный кашель.

When those membranes become inflamed, we end up with pleurisy and a racking cough.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

При вдыхании первые эффекты обычно возникают в дыхательной системе и могут включать в себя кровотечение или слизистые выделения из носа, кашель, дискомфорт в груди, затрудненное дыхание или одышку и хрипы в связи с сужением бронхиол или избытком жидкости в бронхах.

When inhaled, the first effects are usually respiratory and may include bloody or runny nose, coughing, chest discomfort, difficult or short breath and wheezing due to constriction or excess fluid in the bronchial tubes.

UN-2
UN-2

У меня болит голова и беспокоит кашель.

I have a headache and I am suffering from a cough.

tatoeba
tatoeba

Кашель все еще не прошел.

Still have the cough.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

” В космосе, никто не услышит Ваш кашель. ”

‘In space, no-one can hear you cough.’

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Мы отказались от заболевания Лайма, потому что супруг заметил бы сыпь, но мокрый резкий кашель спокойно прошел бы незамеченным.

We rejected Lyme disease because the couple would have noticed a rash, but a wet, hacking cough is just gonna slip right by?

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

В большинстве случаев кашель был сухим, что является результатом раздражения верхних дыхательных путей и возникновения бронхоспазма.

The cough was non-productive in the majority of cases, which is a result of irritation of the upper respiratory tract and the constitution of bronchospasm.

UN-2
UN-2

Плохой кашель.

That’s a bad cough.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

С выдохом, кровь попала в горло, что вызвало кашель, который раздробил её на маленькие капельки, которые смешались с амилазой, известной как слюна.

During expiration, blood is forced into the throat, which induces violent coughing, breaking the blood up into tiny droplets that mix with amylase, aka saliva.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

* В течение 1-9 месяцев уменьшаются кашель и одышка.

* 1-9 months, coughing and shortness of breath decrease.

WHO
WHO

( КАШЕЛЬ ) Простите, я пойду возьму салфетку.

Excuse me, I’m gonna go grab a napkin.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Кровь, слюна, чих, кашель.

Blood, saliva, a sneeze, a cough.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

У меня был кашель.

I had a cough.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Хронический кашель и выделение мокроты часто опережают на много лет ограничение воздушного потока, хотя не все лица с кашлем и выделением мокроты заболевают ХОБЛ.

Chronic cough and sputum production often precede the development of airflow limitation by many years, although not all individuals with cough and sputum production go on to develop COPD.

WHO
WHO

Живые вакцины применяют в виде назального аэрозоля и могут вызывать насморк, закладывание носа, кашель, реже − боли в горле, незначительную лихорадку, раздражимость, а также боли в голове и мышцах.

Читайте также:  Растворы для ингаляции от кашля для ингалятора

Live vaccines are given via a nasal spray, and can commonly cause runny nose, nasal congestion, cough, and can less frequently cause sore throat, low grade fever, irritability and head- and muscle- aches.

WHO
WHO

Если кашель сухой – сандаловое дерево.

But if it’s a dry cough, the sandalwood.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Озон, образуемый из NOx и НМУВ, является причиной целого ряда заболеваний, связанных с дыхательными путями, включая боль в грудной клетке, кашель и отдышку

Ozone, which is formed from NOx and NMHC, causes a range of health problems related to breathing, including chest pain, coughing, and shortness of breath

MultiUn
MultiUn

Из 522 вакцинированных детей, за которыми осуществлялось активное наблюдение по выявлению неблагоприятных проявлений в течение 4 недель после вакцинации, у примерно 10% отмечалась повышенная температура более 38oC и кашель.

Of 522 vaccinated children actively monitored for adverse events for 4 weeks after vaccination, approximately 10% developed fever higher than 38 °C and a cough.

WHO
WHO

Я подняла Конора с пола, но он издал такой звук, похожий на кашель.

I picked Conor up, but he made this noise, like a cough sort of.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

В 1195 году по распоряжению архиепископов Кашеля и Дублина его останки были эксгумированы и перезахоронены в Бективском аббатстве в графстве Мите, а череп — в аббатстве Святого Томаса в Дублине.

In 1195, the Archbishops of Cashel and Dublin disinterred his body and reinterred his remains at Bective Abbey in Meath and his head in St Thomas’s Abbey, Dublin.

WikiMatrix
WikiMatrix

сильный кашель, продолжительная лихорадка, гангрены лица, выделения Веллингтона, чума Ламбета и сжатие черепа.

whooping cough, hectic fever, cancrum otis, Wellington’s ooze, the Lambeth plague, and skull collapse.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Озон, который обычно образуется из NOx и НМУВ, является причиной целого ряда заболеваний, связанных с дыхательными путями, включая боль в грудной клетке, кашель и одышку.

Ozone, which is generally formed from NOx and NMOG, causes a range of health problems related to breathing, including chest pain, coughing, and shortness of breath.

UN-2
UN-2

Кашель может означать синдром Гудпасчера.

Cough could mean goodpasture syndrome.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

У всех жертв впоследствии проявились симптомы, аналогичные симптомам, возникающим при воздействии газообразного хлора, в том числе удушье, кашель и затрудненное дыхание.

All the victims later exhibited signs consistent with exposure to chlorine gas, including choking, coughing and shortness of breath.

UN-2
UN-2

Источник

Сухой кашель?

A dry cough?

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Это хрипение и этот сухой кашель.

This wheezing and this hacking cough.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

У меня сухой кашель.

I have a dry cough.

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

У него сухой кашель.

It’s more a dry cough.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Клинические симптомы конского гриппа включают лихорадку (до 106 ° F ), носовые выделения, сухой кашель, депрессию, потерю аппетита и слабость.

Clinical signs of equine influenza include fever (up to 106 °F ), nasal discharge, have a dry, hacking cough, depression, loss of appetite and weakness.

WikiMatrix
WikiMatrix

Карта у меня уже несколько месяцев, а тут недавно заболела дочь-первоклассница. Простуда, очень плохой сухой кашель.

I’ve already had the card for a few months, and just recently my first-grade daughter became ill. She had a cold with a very bad dry cough.

Common crawl
Common crawl

Снижение региональной концентрации PM10 сопровождалось уменьшением жалоб на различные респираторные симптомы, такие как хронический кашель, бронхит, простуда, сухой ночной кашель и конъюнктивит

Declining levels of regional PM10 were associated with declining prevalence of various respiratory symptoms, including chronic cough, bronchitis, common cold, nocturnal dry cough, and conjunctivitis symptoms

UN-2
UN-2

Сообщалось о появлении различных проблем со здоровьем, включая острые респираторные инфекции, сильный сухой кашель и кровотечение через рот, абдоминальные кровоизлияния, необычные кожные химические реакции, а также внезапную смерть в результате вдыхания токсичных материалов .

Health problems including acute respiratory infections, dry heavy coughing and mouth bleeding, abdominal haemorrhages and unusual skin chemical reactions, as well as sudden death after inhaling toxic materials were reported.

UN-2
UN-2

Сообщалось о появлении различных проблем со здоровьем, включая острые респираторные инфекции, сильный сухой кашель и кровотечение через рот, абдоминальные кровоизлияния, необычные кожные химические реакции, а также внезапную смерть в результате вдыхания токсичных материалов

Health problems including acute respiratory infections, dry heavy coughing and mouth bleeding, abdominal haemorrhages and unusual skin chemical reactions, as well as sudden death after inhaling toxic materials were reported

Читайте также:  Как сделать сироп от кашля в домашних условиях для детей

MultiUn
MultiUn

Если кашель сухой – сандаловое дерево.

But if it’s a dry cough, the sandalwood.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

В большинстве случаев кашель был сухим, что является результатом раздражения верхних дыхательных путей и возникновения бронхоспазма.

The cough was non-productive in the majority of cases, which is a result of irritation of the upper respiratory tract and the constitution of bronchospasm.

UN-2
UN-2

Лошадь, страдающая Конским гриппом, может в течение нескольких дней дать лихорадку, иметь сухой частый кашель, жидкие выделения из носа, проявить подавленность и отказываться от еды или питья, но обычно выздоравливает в течение от двух до трех недель.

Horses with horse flu can run a fever, have a dry hacking cough, have a runny nose, and become depressed and reluctant to eat or drink for several days but usually recover in two to three weeks.

WikiMatrix
WikiMatrix

По данным Калифорнийского отдела службы здравоохранения США, плесень может вызывать следующие симптомы: хрипы, затрудненное или поверхностное дыхание, одышку; отек слизистой носовых пазух; раздражение глаз (жжение, слезоточивость, покраснение); сухой отрывистый кашель; першение в горле; сыпь и раздражения на коже.

According to the California Department of Health Services in the United States, mold can cause the following symptoms: ‘Respiratory problems, such as wheezing, difficulty breathing, and shortness of breath; nasal and sinus congestion; eye irritation (burning, watery, or reddened eyes); dry, hacking cough; nose or throat irritation; skin rashes or irritation.’

jw2019
jw2019

С каждым выдохом влага уходит в сухой воздух, это так же вызывает кашель.

The dry air sucks moisture from each breath, and also makes them cough.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Источник

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

КАШЕЛЬ перевод и примеры

КАШЕЛЬПеревод и примеры использования – фразы
ваш кашельyour cough
давно у вас этот кашельlong have you had that cough
давно у вас этот кашельlong have you had that cough?
действительно кашельreally do have a cough
е*ный чих или кашельFUCKING COUGH OR
е*ный чих или кашельFUCKING COUGH OR A
е*ный чих или кашельFUCKING COUGH OR A FUCKING
е*ный чих или кашельFUCKING COUGH OR A FUCKING SNIFFLE
его кашельhis cough
его кашельhis coughing
за кашельthat cough
и кашельand cough
кашель* cough
кашель* cough *
Кашельa cough

КАШЕЛЬ – больше примеров перевода

КАШЕЛЬПеревод и примеры использования – предложения
Хм…(кашель)Um… (clears throat)
– Не нравится мне его кашель.– Got a nasty cough, hasn’t he?
– Эй, оставь в покое мой кашель.– Never mind my cough.
Скверный кашель.That is a bad cough you’ve got.
– Они противные и у меня от них кашель.– They’re dreadful and make me cough.
Когда у меня начался кашель, она заставила меня бросить курить.I had a cough, and she made me stop smoking.
Плохой кашель.That’s a bad cough.
Вы никогда не знаете, у вас есть сильный кашельYou never know, you do have a bad cough…
Пациентов раздражал мой кашель.– My patients didn’t like my coughing.
Этот кашель не излечим.This kind of cough doesn’t go away.
Нет, пусть кашель высушит мое тело медленно.No, I’m not gonna let it drain me out slow.
Я и сам туда еду, может, кашель пройдет.I understand the climate down there may be better for my cough.
Примите этот порошок. Они могут услышать кашель.Take the medicine to avoid can hear him coughing.
[ Кашель ] [ Смех ]– (Coughing) – (Laughing)
кашель, возраст. Какой возраст?– Your age?

Перевод слов, содержащих КАШЕЛЬ, с русского языка на английский язык

Перевод КАШЕЛЬ с русского языка на разные языки

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет

Источник