Капли датского короля от кашля купить

Капли датского короля от кашля купить thumbnail

Капли датского короля – чудодейственное лекарство из XVII века

Все, кто вырос в советское время, хорошо помнит капли датского короля – лекарство от кашля с сильным запахом аниса. Препарат, который справлялся и с сухим, и с мокрым кашлем, не имел в составе вредных соединений, очень быстро облегчал состояние больного. Сегодня он не столь популярен, но врачи отмечают, что капли сохранили свою эффективность.

Капли датского короля – что это?

Под красивым названием скрывается обычный грудной эликсир от кашля, который три века назад состоял из лакрицы укропной воды и раствора анисового масла в аммиаке. Придумавший средство фармацевт из Дании Рингельман нарек их каплями Короля, сохранилось поверье, якобы лекарство может вылечить даже от смерти. А учитывая, что в XVII веке можно было скончаться от бронхита или коклюша, утверждение это вполне правдивое.

Капли датского короля – история

Грудной эликсир – капли датского короля известны во всем мире, благодаря высокой эффективности и скромной цене. Известно, что впервые о них было упомянуто в «Фармркопее Дании» 1772 года, позже в датских, голландских и немецких аптекарских книгах это лекарство часто упоминали. В Россию рецепт попал из Германии, как грудной эликсир короля датского, есть версия, якобы случилось это, благодаря царю Петру Первому.

капли датского короля история

Цепочка дальнейших изменений:

  1. В 1891 году лекарство переименовали на «датские капли».
  2. В 1902 году – на «капли датского короля», только в рецептах вместо укропной воды стали упоминать обычную.
  3. После революции 1917 года наименование опять поменялось – на «лакричный элексир», но и прежнее сохранилось, благодаря бабушкам, которые запрашивали в аптеках это средство в привычном названии.

Капли датского короля – состав

Изучая грудной эликсир, состав которого опубликовали в первой датской фармакопее, фармацевты пришли к выводу, что результативность такой смеси вполне высокая. Кроме положительного влияния на легкие и бронхи, микстура еще и улучшает пищеварение, снимает спазмы, обладает мочегонным действием, благодаря укропной воде. При производстве современных капель придерживаются измененного рецепта.

Что содержали капли короля:

  1. Анисовое масло. Обладает отхаркивающим, дезинфицирующим, противовоспалительным действием.
  2. Лакрицу или солодку – растение, которое содержит флавоноиды и пектины.
  3. Укропную воду из заваренных кипятком семян укропа. Помогает при метеоризме и коликах.

Действие лекарства на организм:

  • повышает моторику желудочно-кишечного тракта;
  • улучшает пищеварение;
  • избавляет от газов и колик;
  • снимает боль и воспаление;
  • выводит мокроты.

Капли датского короля – показания и противопоказания

Много лет нашатырно-анисовые капли от кашля, изобретенные в Дании, считались одним из лучших лекарств для детей и взрослых. Поскольку убирали разные симптомы – и воспаленных бронхов, и кишечника, представляя собой фактически два средства в одном. Что было существенной экономией для небогатых семей, в плюс засчитывали лекарству и натуральный состав.

капли датского короля показания и противопоказания

Современный грудной эликсир применение нашел при лечении таких заболеваний:

  • пневмония;
  • бронхит;
  • трахеит;
  • бронхиальная астма;
  • муковисцидоз;
  • ларингит;
  • фарингит;
  • бронхопневмония;
  • коклюш;
  • туберкулез легких.

Состав современного эликсира и его полезное воздействие:

  1. Раствор анисового масла. Снижает температуру, ускоряет перистальтику, снимает приступы тошноты, убирает воспаление, выводит мокроты.
  2. Раствор нашатырного спирта. Воздействует на нервные окончания и эпителий бронхов, разжижает мокроты, делает легче процесс отхаркивания, потому незаменим грудной эликсир при сухом кашле.

Хотя лекарство дают даже детям, есть противопоказания, его нельзя принимать при беременности и кормлении грудью.

Запретом могут стать такие заболевания:

  • повышенная чувствительность;
  • высокая кислотность желудка;
  • гастрит;
  • язва;
  • заболевания печени;
  • черепно-мозговые травмы.

Рецепт грудного эликсира

Современные нашатырно-анисовые капли, которые предлагаются в аптеках, комбинировали с учетом веществ, которые устраняют симптомы и причины заболеваний органов дыхания. Потому лекарство можно принимать с противокашлевыми препаратами, кроме кодеина, глауцина и бутамирата из-за застоя слизи в бронхах.

Вспомогательным элементом в составе является этанол, по дозировке компоненты распределяются так:

  • анисовое масло – 3,3 г;
  • раствор аммиака – 16,7 г;
  • спирт 90% – 80 г.

Как принимать грудной эликсир?

Важно знать, как принимать грудной эликсир от кашля правильно, поскольку сильная концентрация веществ может вызвать ожог слизистой рта и гортани. Стоит учитывать возможную аллергическую реакцию на компоненты, она проявляется в сыпи, зуде, отеках слизистой, возможны тошнота или рвота. Курс лечения рассчитан на 7-14 дней, принимают капли 3-4 раза в сутки.

как принимать грудной эликсир

Грудной эликсир – способ применения для взрослых:

  1. Развести 15 капель на 1 ст. ложку воды.
  2. Запить стаканом воды.

Грудной эликсир – дозировка детям

Капли во славу датского короля пережили многих правителей в разных странах, даже измененный рецепт пользуется спросом. Ведь часто приходится покупать отхаркивающее средство, а затем – для уменьшения кашля, здесь же двойных трат не требуется. Врачи советуют принимать капли в комплексе с другими лекарствами и ингаляциями. Малышам до года давать нельзя, поскольку они не могут откашливать мокроту, лишь в порядке исключения.

Грудной эликсир – дозировка для детей:

  1. От года до 12 лет. Разводят в расчете по капле на год жизни.
  2. От 12 до 14 лет. Отмеряют 10 капель на 15 мл воды, принимать трижды в сутки.

Грудной эликсир – дозировка взрослым

Как пить грудной эликсир? Врачи отмечают, что можно разводить лекарство не только в воде, подойдет и чай, компот, только не горячий. Запить обязательно нужно стаканом воды, жидкость активирует работу слизистых желез в бронхах, ускоряет вывод мокроты. Если не нравится резкий запах аниса, можно развести капли в большем количестве воды, но тогда и эффект может быть слабее.

Читайте также:  Может ли быть кашель при прорезывании клыков

Несколько ценных советов:

  1. Перед применением убедиться, что аллергии на компоненты.
  2. Принимать лекарство до еды, четыре раза в день.
  3. Длительность курса врач должен установить индивидуально.

Источник

Все, кто вырос в советское время, хорошо помнит капли датского короля – лекарство от кашля с сильным запахом аниса. Препарат, который справлялся и с сухим, и с мокрым кашлем, не имел в составе вредных соединений, очень быстро облегчал состояние больного. Сегодня он не столь популярен, но врачи отмечают, что капли сохранили свою эффективность.

Капли датского короля – что это?

Под красивым названием скрывается обычный грудной эликсир от кашля, который три века назад состоял из лакрицы укропной воды и раствора анисового масла в аммиаке. Придумавший средство фармацевт из Дании Рингельман нарек их каплями Короля, сохранилось поверье, якобы лекарство может вылечить даже от смерти. А учитывая, что в XVII веке можно было скончаться от бронхита или коклюша, утверждение это вполне правдивое.

Капли датского короля – история

Грудной эликсир – капли датского короля известны во всем мире, благодаря высокой эффективности и скромной цене. Известно, что впервые о них было упомянуто в «Фармркопее Дании» 1772 года, позже в датских, голландских и немецких аптекарских книгах это лекарство часто упоминали. В Россию рецепт попал из Германии, как грудной эликсир короля датского, есть версия, якобы случилось это, благодаря царю Петру Первому.

Цепочка дальнейших изменений:

  1. В 1891 году лекарство переименовали на «датские капли».
  2. В 1902 году – на «капли датского короля», только в рецептах вместо укропной воды стали упоминать обычную.
  3. После революции 1917 года наименование опять поменялось – на «лакричный элексир», но и прежнее сохранилось, благодаря бабушкам, которые запрашивали в аптеках это средство в привычном названии.

Капли датского короля – состав

Изучая грудной эликсир, состав которого опубликовали в первой датской фармакопее, фармацевты пришли к выводу, что результативность такой смеси вполне высокая. Кроме положительного влияния на легкие и бронхи, микстура еще и улучшает пищеварение, снимает спазмы, обладает мочегонным действием, благодаря укропной воде. При производстве современных капель придерживаются измененного рецепта.

Что содержали капли короля:

  1. Анисовое масло. Обладает отхаркивающим, дезинфицирующим, противовоспалительным действием.
  2. Лакрицу или солодку – растение, которое содержит флавоноиды и пектины.
  3. Укропную воду из заваренных кипятком семян укропа. Помогает при метеоризме и коликах.

Действие лекарства на организм:

  • повышает моторику желудочно-кишечного тракта;
  • улучшает пищеварение;
  • избавляет от газов и колик;
  • снимает боль и воспаление;
  • выводит мокроты.

Капли датского короля – показания и противопоказания

Много лет нашатырно-анисовые капли от кашля, изобретенные в Дании, считались одним из лучших лекарств для детей и взрослых. Поскольку убирали разные симптомы – и воспаленных бронхов, и кишечника, представляя собой фактически два средства в одном. Что было существенной экономией для небогатых семей, в плюс засчитывали лекарству и натуральный состав.

Современный грудной эликсир применение нашел при лечении таких заболеваний:

  • пневмония;
  • бронхит;
  • трахеит;
  • бронхиальная астма;
  • муковисцидоз;
  • ларингит;
  • фарингит;
  • бронхопневмония;
  • коклюш;
  • туберкулез легких.

Состав современного эликсира и его полезное воздействие:

  1. Раствор анисового масла. Снижает температуру, ускоряет перистальтику, снимает приступы тошноты, убирает воспаление, выводит мокроты.
  2. Раствор нашатырного спирта. Воздействует на нервные окончания и эпителий бронхов, разжижает мокроты, делает легче процесс отхаркивания, потому незаменим грудной эликсир при сухом кашле.

Хотя лекарство дают даже детям, есть противопоказания, его нельзя принимать при беременности и кормлении грудью.

Запретом могут стать такие заболевания:

  • повышенная чувствительность;
  • высокая кислотность желудка;
  • гастрит;
  • язва;
  • заболевания печени;
  • черепно-мозговые травмы.

Рецепт грудного эликсира

Современные нашатырно-анисовые капли, которые предлагаются в аптеках, комбинировали с учетом веществ, которые устраняют симптомы и причины заболеваний органов дыхания. Потому лекарство можно принимать с противокашлевыми препаратами, кроме кодеина, глауцина и бутамирата из-за застоя слизи в бронхах.

Вспомогательным элементом в составе является этанол, по дозировке компоненты распределяются так:

  • анисовое масло – 3,3 г;
  • раствор аммиака – 16,7 г;
  • спирт 90% – 80 г.

Как принимать грудной эликсир?

Важно знать, как принимать грудной эликсир от кашля правильно, поскольку сильная концентрация веществ может вызвать ожог слизистой рта и гортани. Стоит учитывать возможную аллергическую реакцию на компоненты, она проявляется в сыпи, зуде, отеках слизистой, возможны тошнота или рвота. Курс лечения рассчитан на 7-14 дней, принимают капли 3-4 раза в сутки.

Грудной эликсир – способ применения для взрослых:

  1. Развести 15 капель на 1 ст. ложку воды.
  2. Запить стаканом воды.

Грудной эликсир – дозировка детям

Капли во славу датского короля пережили многих правителей в разных странах, даже измененный рецепт пользуется спросом. Ведь часто приходится покупать отхаркивающее средство, а затем – для уменьшения кашля, здесь же двойных трат не требуется. Врачи советуют принимать капли в комплексе с другими лекарствами и ингаляциями. Малышам до года давать нельзя, поскольку они не могут откашливать мокроту, лишь в порядке исключения.

Грудной эликсир – дозировка для детей:

  1. От года до 12 лет. Разводят в расчете по капле на год жизни.
  2. От 12 до 14 лет. Отмеряют 10 капель на 15 мл воды, принимать трижды в сутки.

Грудной эликсир – дозировка взрослым

Как пить грудной эликсир? Врачи отмечают, что можно разводить лекарство не только в воде, подойдет и чай, компот, только не горячий. Запить обязательно нужно стаканом воды, жидкость активирует работу слизистых желез в бронхах, ускоряет вывод мокроты. Если не нравится резкий запах аниса, можно развести капли в большем количестве воды, но тогда и эффект может быть слабее.

Несколько ценных советов:

  1. Перед применением убедиться, что аллергии на компоненты.
  2. Принимать лекарство до еды, четыре раза в день.
  3. Длительность курса врач должен установить индивидуально.

Источник: https://womanadvice.ru/kapli-datskogo-korolya-chudodeystvennoe-lekarstvo-iz-xvii-veka

Источник

О происхождении выражения «капли датского короля», о его употреблении в разные исторические периоды и в разных языках, а также о том, какое написание и произнесение выбрать: «суши» или «суси».

(ЗАСТАВКА)

М. – «В раннем детстве верил я, // Что от всех болезней // Капель датского короля не найти полезней»… Это выражение – «капли датского короля» — мы знаем прежде всего по песне Булата Окуджавы с таким названием. Но почему же, почему анисовые капли от кашля стали называть «каплями датского короля»? И есть ли еще литературные произведения, в которых фигурируют «капли датского короля»?

О. — И – о ужас! – не могут ли эти капли быть связаны с ядом, которым отравили отца Гамлета, принца датского?

М. – На все эти вопросы пытается ответить питерский филолог Елена Геккина (ее статью публикует интернет-портал «Культура письменной речи», gramma.ru. Она честно признает, что поначалу ей удалось найти немногое. Так, из справки в «Русской энциклопедии» 1911 года издания следовало, что это лекарство состояло из нашатырно-анисовых капель, лакричного экстракта и укропной воды.

О. — Упоминания в художественных и мемуарных произведениях свидетельствовали: в предшественниках у Окуджавы числятся Чарльз Диккенс, Антон Чехов, Лев Толстой. Совершенно ясно было также то, что никакого отношения к покойному отцу датского принца Гамлета капли датского короля не имеют: тот был отравлен соком белены.

М. – Итак, что же такое «датские капли». По существующим предположениям, рецепт лекарства попал в Россию в конце девятнадцатого века из Германии. Однако это не так, и есть несколько документированных подтверждений, которые сообщают иные, более точные сведения о времени и месте появления этих чудных капель. Собственно, источник здесь один — первая датская фармакопея, «Pharmacopoea Danica», изданная в 1772 году в Копенгагене.

О. – Там описывается состав эликсира: экстракт лакрицы, укропная вода и раствор анисового масла в аммиаке. Именно он потом в неизменном виде воспроизводился в последующих изданиях датской фармакопеи, которые выходили уже в девятнадцатом веке. Рецепт эликсира, а также его варианты приводились в многочисленных германских фармакопеях, а потом и в голландских. Помимо наименования «грудной эликсир датского короля» стали использовать также название «датские капли».

М. – Теперь о России. У нас препарат был известен уже в конце восемнадцатого века. Во всяком случае, в аптекарском уставе и аптекарской таксе в 1787 году упоминается «эликсиръ грудный короля Датскаго». Эту же запись, с вариацией «еликсиръ», можно увидеть в аптекарской таксе, переизданной в 1800 году.

О. – Еще через полвека, в 1866 году вышло в свет первое издание «Российской фармакопеи», составленной профессором и академиком Траппом. В этом обязательном руководстве для всех аптек России были представлены и рецепт лакричного эликсира, и его «королевское» название: Elixir pectorale regis Daniae. Здесь же пояснялось: «Сохраняется в закупоренной стклянке».

М. — Интересно, что список наименований эликсира был в дальнейшем дополнен: в четвертом издании 1891 года появились «Датскiе капли», а в пятом и шестом (последнем дореволюционном) изданиях «Российской фармакопеи» их заменили «Капли датскаго короля».

О. – В конце 19— начале 20 века название было очень распространенным: его упоминают авторы различных фармацевтических справочников и лечебников, можно найти его в энциклопедических и лингвистических словарях.

М. – То, что капли датского короля существовали в дореволюционной России, меня ничуть не удивляет. Но вот что с ними случилось потом, после 1917 года? Не может быть, чтобы слово «король» оставили в названии лекарства! Диктатура пролетариата – и какие-то там короли, которые способны своими каплями лечить. Пусть даже этот король – датский!

О. – Смотришь в корень. Вернемся к этой истории минуты через две. После того, как приготовим суши. Или суси?…

(ОЙ-ОЙ-ОЙ)

(НУ КАК ПРАВИЛЬНО)

О. — С тех пор как японская кухня отвоевала себе почетное место в ресторанах России, идут бесконечные споры о том, как же нужно произносить название самого, пожалуй, популярного японского блюда — суши, цитирует сайт gramma.ru статью Светланы Ворожевой.

М. – Процитируем и мы. Действительно, одни знатоки смело говорят «суши», потому что они так привыкли и такое произношение для русского уха благозвучнее. Вторые произносят «сущи». А третьи утверждают, что в японском языке нет звука «ш», поэтому все те, кто говорят «суШи», а также «митсубиШи» и «тоШиба», — не правы.

О. – Это так. В японском практически не встречаются слова с шипящими звуками. К примеру, имена японцев звучат, как «Фудзита», «Такеси», «Ниситака» и др. «Шипящих» имен нет. В слове «суши» споры вызывает звучание последнего иероглифа. В классическом японском произношении этот слог звучит как нечто среднее между русским «си» и английским «shi», причем русская транслитерация оказывается ближе к оригиналу, чем английская.

М. — Косвенным доказательством правильности написания «си» служит и тот факт, что государственная система латинской транслитерации, принятая в Японии использует слог «si». Написание «си» следует также и при использовании системы записи японских слов кириллицей, разработанной российским востоковедом Поливановым. Система транслитерации Поливанова в настоящее время является стандартом де-факто и применяется практически во всех российских учебниках, энциклопедиях, японско-русских словарях, этой системы придерживается и Посольство Японии в России, отмечает Светлана Ворожева.

О. — Однако не стоит забывать: если уж вы отстаиваете правильное произношение слова «суси», то надо быть последовательным во всем и другие звуки также произносить так, как произносил бы их японец. А это, в свою очередь, вызовет массу сложностей, потому что фонетику японского языка знают немногие иностранцы.

М. — Если вы в России, то используйте русскую фонетику и говорите так, как удобно вам — «суши», «суси». Все японские слова прекрасно записываются русскими буквами и в русской фонетике звучат вполне адекватно. И современные словари русского языка фиксируют два варианта написания: суши и суси, не отдавая предпочтения ни одному из них.

О. – После обеда по-японски вернемся, пожалуй, к нашим капелькам.

(ОЙ-ОЙ-ОЙ)

(МУЗЫКА)

М. – Итак, что же стало с каплями датского короля после революции? Когда о царях и королях могли говорить только с ненавистью или иронией.

О. — В двадцатые годы двадцатого столетия, годы детства Булата Окуджавы, лекарство под названием «капли датского короля» еще делали сообщает нам филолог Елена Геккина на Интернет-портале «Культура письменной речи». В начале тридцатых годов это наименование из официальных фармацевтических руководств исчезло, и уже через двадцать пять лет в «Большой медицинской энциклопедии» о грудном, или лакричном, эликсире написали: «Этот препарат прежде назывался «каплями датского короля» (Elixir pectoralе regis Daniae)».

М. – Впрочем, в 30-е годы название «капли датского короля» еще упоминается в энциклопедиях и словарях. Так, «Большая советская энциклопедия» объясняет: «Датского короля капли, или лакричный эликсир, распространенное домашнее средство против сухого кашля, состоит из экстракта лакричного корня, нашатырного спирта, анисового масла, воды и спирта; применим и в детской практике».

О. — В Толковом словаре русского языка Ушакова выражение «капли датского короля» сопровождает помета «апт[екарское]» и пояснение: «средство от расстройства желудка». О том, что капли датского короля продолжали жить живой жизнью, свидетельствуют воспоминания современников. Некоторые из них связаны с военными годами. Так, например, капли датского короля упоминает Петр Вершигора в мемуарах «Люди с чистой совестью».

М. — Существуют и горькие, блокадные свидетельства. В дневнике шестнадцатилетний ленинградец Юра Рябинкин записал в 1941 году: «Купил 3 пузырька с пертусином. Это смесь рома с валерьянкой и каплями датского короля. Чрезвычайно сладкая и питательная вещь, 2 пузырька уже выпил, остался один». Записи из своего детского дневника опубликовал много лет спустя и блокадник Герман Попов: «Мама испекла печенье. Из кофейной гущи. В нее добавила глицерин и капли датского короля (лекарство от кашля)»12.

О. — Встречаются капли датского короля в описаниях послевоенной жизни. Вот у Виля Липатова в «Деревенском детективе»: «Сто лет прошло с тех пор, но и через сто лет от Якова Кирилловича пахло так же, как в детстве, — душно и сладко, тягуче и волнующе — пахло каплями, которые Федюнька любил до смерти и которые назывались, как он узнал позже, диковинно: «Капли датского короля»».

М. — Можно добавить и устные рассказы собеседников, которые знали о датских каплях не понаслышке. «Люди, которые помнят вкус и цвет капель датского короля, еще живы, — говорит Вера Петровна Фелицына, автор словарей и лексикологических исследований. — Помню, на какой полочке и в каком флакончике они у нас дома в шкафу стояли».

О. — «Любимые в детстве капли, — делится воспоминаниями Лилия Ивановна Васильева, уроженка Ленинградской области. — Мама рассказывала: «Стоит бутылочка пустая — всё-о-о выдула!»

М. – Да… К сожалению, в современных толковых словарях русского языка выражение капли датского короля не найти.

(МУЗЫКА)

О. – Ну и что ж, что не найти! Не пропадут капли датского короля, не пропадут.

М. – Мы – Ольга Северская, Марина Королева и звукорежиссер……… — за этим проследим. Спасибо Интернет-порталу «Культура письменной речи», и до встречи!

Источник

Читайте также:  Кашель и отрыжка у ребенка